Các cụ thể nhỏ được chăm nom điều tỉ mỷ là 1 trong những Một trong những lý do làm cho thế giới phù thủy trong “Harry Potter” có sự lôi kéo trẻ trung và tràn trề sức khỏe bên trên phạm vi trái đất. Tên của những nhân thứ là một trong những trong số phần lớn cụ thể như thế.


Trong bản ghi chnghiền nháp của bà (J.K. Rowling), tất cả đến hơn 40 cái thương hiệu được đặt mang lại những phù thủy của ngôi trường Hogwarts. Chúng thường lặp âm đầu, kì lạ và sở hữu đậm tính La-tinh. Những cái brand name, cũng giống như những câu thần chú cổ ngữ rất riêng biệt cùng thể hiện suy nghĩ về những nhân vật được khắc họa qua ngòi cây bút của chủ yếu tác giả.

Bạn đang xem: Tên thật của draco malfoy

Rowling vẫn giữ kiến thức này dành cho các sản phẩm sau này, đặc biệt là những sản phẩm thuộc thế giới Harry Potter như bộ phim “Những sinch vật huyền túng bấn và nơi tìm thấy chúng” (Fantastic Beasts and Where to lớn Find Them) với vở kịch “Harry Potter cùng đứa trẻ bị nguyền rủa” (Harry Potter & the Curse Child).

Dưới đây là ý nghĩa đằng sau những cái brand name xuất hiện vào thế giới Harry Potter:

Harry Potter: Cái thương hiệu đến thấy phẩm chất lãnh đạo

Họ “Potter” tương đối là phổ biến ở Anh, Hà Lan và miền bắc nước Đức. Nó có nghĩa là những người làm gốm. “Harry” - là “Henry” ở miền Trung nước Anh. Đây là cái brand name được đặt theo rất nhiều vị vua ở nước Anh. Điều này lý giải vì sao Harry Potter lại đóng sứ mệnh thủ lĩnh hội phù thủy.


*

Ronald BiliusWeasley(Ron): Phụ tá đắc lực

Cái thương hiệu “Ronald” được Anh hóa từ tiếng Old Norse (một ngôn ngữ sử dụng ở miền Bắc nước Đức) "Rögnvaldr," bao gồm nghĩa là “quân sư”. Nói bí quyết không giống, thương hiệu của Ron phần làm sao đó đến thấy mục đích của anh trong bộ truyện – phụ tá đắc lực đến “nhà vua” Harry.

“Bilius” - chú của Ron – tựa như tính từ “bilious”, có nghĩa là cực kỳ gắt gắt. Đó tất cả thể là vì những bấp bênh vào cuộc sống dẫn tới việc này, nhưng nhìn bao quát, Ron là một người gặp tương đối nhiều trở ngại về tâm lý.

Về họ “Weasley”, tương đối tương đồng với “weasel” - con chồn, một loại động vật ko thực sự nổi bật cho lắm. Tuy nhiên, đây lại là loại vật cơ mà J.K. Rowling rất thích hợp. Trong một bài xích viết hiện đã bị gỡ xuống bên trên Website cá thể, bà viết “ Ngày còn nhỏ, tôi đặc biệt yêu thương mến những động vật thuộc họ đơn vị chồn (mustelidae), chúng không hề tỏ ra ác tính như lời người ta đồn thổi.”


*

Hermione Jean Granger: Cái tên là hình ảnh phản chiếu của phụ thân mẹ

Rowling lấy tên Hermione từ tác phẩm “Câu chuyện mùa đông” của William Shakespeare, nhưng theo bà, giữa nhì nhân vật ko thật sự gồm nhiều nét tương đồng. Cái tên Hermione là hình ảnh phản chiếu thân phụ mẹ của cô, bộ đôi bác bỏ sĩ các nha sĩ luôn muốn ước được chứng tỏ bản thân tài giỏi. Hermione thực chất tất cả lịch sử còn lâu đời hơn rất nhiều – đó là tên đứa phụ nữ của Helen và vua Menelaus vào thần thoại Hy Lạp.

Ban đầu, J.K. Rowling dự tính đưa “Jane” nuốm bởi vì “Jean” vào tên của Hermione. Tuy nhiên, vì không muốn nó trùng với thương hiệu đệm của giáo sư Dolores Umbridge, bà đã đổi lại ở phần “Harry Potter cùng bảo bối tử thần”. “Jean” đồng thời cũng là tên gọi đệm của cô đàn bà Mackenzie của bà, với có nguồn gốc từ chữ Latin, nghĩa là “chúa nhân từ”.

“Granger” là cái tên khá phổ biến ở Anh và Pháp, dành riêng cho những người dân cày trồng lúa.


*

*

“Albus” theo tiếng Latin tất cả nghĩa là “color trắng”, nó tất cả thể có ý nghĩa tượng hình làm sao đó, nhưng khả năng cao là ám chỉ bộ râu của thầy hiệu trưởng đáng kính.

“Percival” là một vào những hiệp sĩ Hội Bàn tròn của vua Arthur. Rowling chọn cái brand name này để thể hiện sự dũng cảm, thông thái cùng đắm say học hỏi của Dumbledore. Đáng để ý, Dumbledore đã chết sau khoản thời gian uống chiếc cốc gồm chứa “Trường sinc linch giá” của chúa tể Voldemort.

“Wulfric” là cái thương hiệu được đặt theo tiếng Anglo-Saxon gồm nghĩa là “sức mạnh của loại sói” hoặc “kẻ thống trị loại sói”. Tuy nhiên, Dumbledore không hề gồm mối liên hệ như thế nào với loài sói vào bộ truyện. Vì vậy, rất bao gồm thể “Wulfric” gồm liên hệ với mục tử Wulfric của xứ đạo Haselbury Plucknett – người đã tạo ra rất nhiều phép nhiệm color.

“Brian” thường được nghĩ tức thì tới một từ Celtic cổ có nghĩa là “quý tộc”, mặc dù gồm thể Rowling đã làm ra một cái brand name “mung lung như một trò đùa” khi đặt nó lạc lõng giữa những cái brand name “rất Rowling” như vậy.

Và cuối cùng, “Dumbledore” trong tiếng Anh cổ là từ “bumblebee” – ong nghệ. Nó thể hiện sự chăm chỉ và miệt mài của người đứng đầu trường phù thủy Hogwarts.

Xem thêm: Cách Đổi Tên Trên Facebook Không Cần Tên Thật Trên Facebook Đã Được Nới Lỏng

Drateo Malfoy: Nghe thương hiệu là biết vai phản diện

Họ “Draco” là “rồng” vào tiếng Latin. Điều này mang đến thấy hy vọng ước đàn ông bản thân mạnh mẽ với quyền lực. Dường như nó được đặt theo tên của người phát hành luật pháp của Hy Lạp cổ đại với những luật lệ hà khắc với nghiêm ngặt, điều này phản ánh thông qua biện pháp Draco đối xử với những người bao bọc anh.

Trong tiếng Pháp, “mal” gồm nghĩa là “xấu xa”, rất phù hợp để mô tả tính biện pháp của chàng trai này trong phần “Harry Potter và viên đá phù thủy”. “foy” có mối liên hệ với “foi” trong tiếng Pháp, tức “tín ngưỡng”. Rowling đã xây dựng hình tượng một gia đình với tín ngưỡng quỷ quyệt – sự khát tiết, điều cơ mà bà đã chỉ trích rất nặng nề.


*

Lucius Malfoy, cha của Draco: Cái tên đi đôi với vị thế

Lucius là tên của vài ba nhân vật thuộc đế chế La Mã cổ. Trong truyền thuyết về vua Arthur, một trong những kẻ thù của vua Arthur là bao gồm trị gia Lucius Tiberius, tương đối giống với mối thù giữa Lucius Malfoy và Arthur Weasley.

Cái thương hiệu này cũng tất cả sự liên hệ với tác phẩm của Shakespeare: Lucius là nhân vật trong “Julius Caesar”, người liên minh với Brutus nhằm lật đổ hoàng đế. Trong bộ truyện “Harry Potter”, Lucius Malfoy là người của thiết yếu phủ nhưng đóng mục đích hỗ trợ chúa tể Voldemort vào kế hoạch chiếm đoạt Bộ pháp thuật.


Tom Marvolo Riddle: “I am Lord Voldemort”

Nếu tinch ý, bạn sẽ nhận ra lúc sắp xếp những chữ mẫu trong thương hiệu của chúa tể Voldemort sẽ ra câu: “I am Lord Voldemort”. Tuy nhiên, tên “cúng cơm” của gã “trùm cuối” tàn ác trong Harry Potter còn nhiều điều để nói hơn thế nữa.

“Tom” là cái tên phổ biến bậc nhất trên phạm vi toàn cầu, điều đó nói lên rằng khi còn trẻ, Voldemort chỉ là một gã vô danh với cảm giác bị đánh giá thấp của phái mạnh trai trẻ Riddle là như thế như thế nào.

“Marvolo” là từ kết hợp giữa “Marvelous” (tuyệt vời) và thuật ngữ “volo” vào tiếng Latin, bao gồm nghĩa là “khao khát” hoặc là “biến đổi một giải pháp nkhô cứng chóng”. Lý giải mang lại cái thương hiệu này, là việc danh tiếng của Voldemort tăng đột biến kèm với đó là hiểm họa đáng sợ nhưng hắn sở hữu lại.

Rowling hơi thường xuyên sử dụng những tác phẩm của Shakespeare làm cho nguồn cảm hứng, cái thương hiệu “Marvolo” tất cả thể cũng được bắt nguồn từ Malvolio vào vở kịch “Đêm thứ mười hai” của công ty soạn kịch đại tài người Anh. Trong đó, câu thoại nổi tiếng nhất: “Có những kẻ ra đời đã vĩ đại, những kẻ đạt được sự vĩ đại, với những kẻ được thôi thúc bởi sự vĩ đại” là một vào những lời nhắn nhủ cuối cùng của Dumbledore cho Harry Potter trước Lúc đối mặt với Voldemort vào khu rừng cấm.

Và họ “Riddle”, tức “điều túng bấn ẩn” nhằm ám chỉ nam giới trai trẻ Tom không chỉ là một học sinc bình thường của trường phù thủy Hogwarts.

Về phía cái brand name mới “Voldemort”, theo tiếng Pháp có nghĩa là “chuyến cất cánh tử thần” – cái tên phù hợp nhất dành cho thương hiệu ác nhân số một của toàn bộ truyện.


Rubeus Hagrid: Bợm nhậu

Trong một cuộc phỏng vấn vào năm 1999, Rowling đã tiết lộ rằng “Hagrid” là một từ địa phương, ngụ ý rằng bạn tất cả một đêm tồi tệ. Hagrid là gã nghiện rượu nặng – ông ta bao gồm rất nhiều đêm tồi tệ.

“Rubeus” bắt nguồn từ tiếng Latin “rubeo”, tất cả nghĩa là màu sắc đỏ ửng, màu khuôn mặt của Hagrid mỗi Khi uống rượu.

Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *